English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 205 (5658 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to gain time U دست بدست کردن
to gain time U به بهانه گذراندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
gain time U دفع الوقت کردن
gain time U اغتنام وقت
gain time U اغتنام وقت کردن
Other Matches
gain U بدست آوردن
gain U افزایش یا بزرگتر شدن . مقدار تغییرات سیگنال که در مدار حرکت میکند به صورت نرخ خروجی به ورودی
gain U دستیابی داشتن به یک فایل
to gain a over U پیشدستی کردن بر
gain U بهره برداری
gain U تقویت
to gain a over U برتری یاتفوق جستن بر
to gain a over U پیش افتادن از
to gain over U ربودن
gain on U نزدیک شدن به
to gain over U سوی خودکشیدن
to gain over U باخودهم رای کردن
to gain on U کم کم پیش رفتن سوی خردخردفراگرفتن
to gain on U نزدیک شدن به
gain U صرفه استفاده
gain over U سوی خود کشیدن
gain over U ربودن
gain over U با خود همراهی کردن
gain U حصول تحصیل منفعت کردن
It is a gain . U اینهم خودش غنیمت است
gain U بهبودی یافتن رسیدن
gain U نائل شدن پیشرفتن
gain U کسب کردن باز یافتن
gain U پیدا کردن
gain U فایده بردن
gain U سود بردن
gain U بدست اوردن
gain U افزایش
gain U حصول
gain U بهره تقویت
gain U نفع
gain U منفعت
gain U سود
gain U به دست آوردن
gain U زیاد شدن
gain U جلوبردن توپ
gain U افزوده
gain U سود بردن بهره
gain U بهره
gain or loss U سود یا زیان
No gain without pain. <proverb> U بدون رنج چیزى بدست نمى آورى .
to gain a victory U پیروزشدن
gain opportunity U فرصت را مغتنم شمردن
to gain a victory U فیروزشدن ففرکردن
to gain a victory U فاتح شدن
to gain a victory over U پیروزشدن بر
to gain a victory over U ففریافتن بر غلبه کردن بر
gain opportunity U اغتنام فرصت کردن
paranosic gain U بهره اصلی بیماری
gain control U کنترلصدا
gain ground <idiom> U به جلو رفتن
To gain an advantage. U کسب امتیاز کردن
You are going to gain weight. if you let yourself go. U اگر جلوی خودت را نگیری چاق می شوی
secondary gain U بهره ثانوی بیماری
epinosic gain U بهره ثانوی بیماری
directive gain U تقویت انتن
primary gain U بهره اصلی بیماری
to gain a ccess U باریافتن
gain ground U خاک دشمن راتصرف کردن تجاوز و تعدی کردن
gain ground U ضربه با پا به امید بل گرفتن ان نزدیک دروازه حریف پیشروی شمشیرباز بسوی حریف
gain ground U پیشروی کردن
gain a victory U پیروز شدن
antenna gain U بهره انتن
maximum gain U تقویت حداکثر
to gain a ccess U تقرب جستن
energy gain U بازده انرژی
to gain hearts U جلب قلوب کردن
to gain ground upon U نزدیک
voltage gain U بهره ولتاژ
to gain ground upon U شدن به
gain the ear <idiom> U رگ خواب کسی را به دست آوردن
to gain in nealth U بهبودی یافتن
to gain in nealth U شفایافتن
lateral gain U پوشش جانبی زمین درعکاسی هوایی
gain score U نمره افزوده
to gain the day U پیروزشدن
loss and gain U ضرر و منفعت
light gain U تقویت نور
transducer gain U بهره دگرسازی
to gain ground U تجاوزکردن تعدی کردن
no pain no gain <proverb> U نابرده رنج گنج میسر نمی شود
gain opportunity U اغتنام وقت کردن
to gain any ones ear U کسیرا اماده شنیدن حرفی
capital gain U منافع حاصل از فروش یاتعویض اقلام دارایی به قیمتی بیش از ارزش دفتری اضافه ارزش سرمایه سرمایه باز یافته
loss and gain U زیان و سود
to gain ground U پیشرفت کردن
laser gain U بهره لیزر
to gain any ones ear U نمودن
automatic gain control U کنترل بازده بطور خودکار
automatic gain control U نافم خودکار فزونسازی
capital gain tax U مالیات بر سود سرمایه
maximum in power gain U تقویت قدرت حداکثر
maximum power gain U تقویت توان حداکثر
to gain the upper hand U پیش بردن
to gain the upper hand U غالب شدن
to gain the upper hand U غلبه یافتن
to gain the upper hand U تفوق جستن
closed loop gain U بهره تقویت درطبقه بسته
open loop gain U بهره تقویت در حلقه باز
gated automatic gain control U تنظیم بهره با کلید خودکار
keyed automatic gain control U تنظیم بهره با کلید خودکار
low level current gain U تقویت جریان در سطح پایین
low frequency current gain U تقویت جریان فرکانس پایین
high frequency current gain U تقویت جریان فرکانس بالا
To gain full control of the affairs . To have a tight grip on things. U کارها را قبضه کردن
I'll let you know when the time comes ( in due time ) . U وقتش که شد خبر میکنم
about time <idiom> U زودتراز اینها
out of time U بیجا
down time U زمان توقف
down time U زمان تلف
all the time <idiom> U به طور مکرر
out of time U بیگاه
down time U زمان بیکاری
down time U مدت از کار افتادگی
down time U وقفه
Once upon a time . U یکی بود یکی نبود ( د رآغاز داستان )
One by one . One at a time . U یک یک ( یکی یکی )
down time U زمان تلفن شده
time will tell U در آینده معلوم می شود
take your time U عجله نکن
do time <idiom> U مدتی درزندان بودن
what time is it? U چه ساعتی است
in no time <idiom> U سریعا ،بزودی
There is yet time. U هنوز وقت هست.
in time <idiom> U قبل از ساعت مقرر
in the time to come U اینده
at another time U در زمان دیگری
while away the time <idiom> U زمان خوشی را گذراندن
time out <idiom> U پایان وقت
time after time <idiom> U مکررا
for the time being <idiom> U برای مدتی
from time to time <idiom> U گاهگاهی
have a time <idiom> U به مشکل بر خوردن
have a time <idiom> U زمان خوبی داشتن
keep time <idiom> U زمان صحیح رانشان دادن
keep time <idiom> U نگهداری میزان و وزن
on time <idiom> U سرساعت
take off (time) <idiom> U سرکار حاضر نشدن
take one's time <idiom> U انجام کاری بدون عجله
some other time U دفعه دیگر [وقت دیگر]
just in time U روشی درتدارک مواد که در ان کالاهای مورد نظر درست در زمان نیاز دریافت میشود
i time U time Instruction
many a time U بارها
what is the time? U وقت چیست
all-time U همیشگی
all-time U بیسابقه
all-time U بالا یا پایینترین حد
what is the time? U چه ساعتی است
one-time U پیشین
one-time U قبلی
one-time U سابق
from time to time U هرچندوقت یکبار
many a time U چندین بار
up time U زمان بین وقتی که وسیله کار میکند و خطا ندارد.
just in time U درست بموقع
to know the time of d U اگاه بودن
it is time i was going U وقت رفتن من رسیده است
to know the time of d U هوشیاربودن
to keep time U موزون خواندن یارقصیدن یاساز زدن یاراه رفتن وفاصله ضربی نگاه داشتن
two time U دو حرکت ساده
in time U بجا
in time U بموقع
in the time to come U در
in the mean time U ضمنا
in no time U خیلی زود
from time to time U گاه گاهی
from this time forth U ازاین ببعد
off time U وقت ازاد
off time U مرخصی
old time U قدیمی
At the same time . U درعین حال
on time U مدت دار
once upon a time U روزی
once upon a time U روزگاری
once upon a time U یکی بودیکی نبود
one at a time U یکی یکی
Our time is up . U وقت تمام است
What time is it?What time do you have? U ساعت چند است
even time U دویدن 001 یارد معادل 5/19متر در01 ثانیه
from this time forth U زین سپس
from this time forth U ازاین پس
for the time being U عجالت
to d. a way one's time U وقت خودرا به خواب و خیال گذراندن
mean time U زمان متوسط
four-four time U چهارهچهارم
three-four time U نت
two-two time U نتدودوم
mean time U ساعت متوسط
f. time U روزهای تعطیل دادگاه
since that time. thereafter. U ازآن زمان به بعد (ازاین پس )
down time U مرگ
time out U مهلت
some time U یک وقتی
some time U مدتی
some time or other U یک وقتی
some time or other U یک روزی
time U TIفرمان E
time U اندازه گیری زمان یک عملیات
time U زمانی که به صورت ساعت , دقیقه , ثانیه و... بیان شود
time U زمانی که جمع کننده عمل جمع را انجام میدهد
Recent search history Forum search
2off-season
2off-season
1ایا جمله من درست است؟How has changed … how he grew the last time I saw he .How he more lovely than after…how is lovely… how is…
1time is prceious it has great
2برنامه استخر
1امیدوارم جوش باشی
1Open the "Wind Farm" subsystem and in the Timer blocks labeled "Wind1" and "Wind2", Wind3" temporarily disable the changes of wind speed by multiplying the "Time(s)" vector by 100.
1Waste of time & money if you can't man
1 moves up the range
1مدت زیادی است از شما بی خبرم
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com